mekici require komutu ile deneyin isterseniz. Otomatik olarak bildiriliyor Packagist üzerine, require komutu ile hemen edinebilirsiniz güncellemeyi.
Türkçe Uzantılar Deneyim Paketi
0.1.11.5 yayınlandı.
GeoIP by FriendsOfFlarum desteği eklendi.
tolgaaaltas
Mailing by KILOWHAT
Bu eklentide bazı çevirileri biraz kısaltmak daha kullanışlı olacak gibi. Bazı mobil cihazlarda (iphone 6-7-8) “Tüm kullanıcılara elektronik posta gönder” çevirisi ekrana tam olarak yansımıyor. Bunu “Herkese e-posta gönder” veya “Tüm Kullancılara e-posta gönder” şeklinde değiştirebilirsen sanırım ekrana sığacak.
mekici not aldım, bir sonraki güncellemede daha kısa terimlerle çeviriyi düzenleyeceğim. Geribildirim için teşekkürler.
0.1.11.6 yayınlandı
Username Request by FriendsOfFlarum için yeni satırlar eklendi.
Uyarı: Resmi üçüncü parti uzantılar çeviri paketi yayınlandığında bu paket terk edilecektir.
- Düzenlendi
0.1.11.7
Telegram login and notifications by Flagrow desteği eklendi. (@dexif'e Beta 10 desteği için teşekkürler)
0.1.11.8 yayınlandı
Profile Cover by SychO9 desteği eklendi.
- Düzenlendi
0.1.11.9 yayınlandı
Announce by zerosonesfun desteği eklendi.
0.1.11.10 yayınlandı
Profile Cover by SychO9 için yeni satırlar eklendi.
Amaurycarrade/flarum-ext-syndication eklentisi güncellendi. Pakete eklerseniz/güncellerseniz güzel olur.
mekici pakette var, yeni satırlar için maalesef birkaç gün beklemeniz gerekebilir. Şu anda sabit sürücü bozulduğu için paketi güncelleyemeyeceğim.
0.1.11.11 yayınlandı
Syndication extension (RSS & Atom feeds) by AmauryPi için yeni satırlar eklendi.
Teşekkürler @tolgaaaltas
0.1.11.12 yayınlandı
Flarum SSO by maicol07 desteği eklendi.
Closed Discussions by vestosers desteği eklendi.
Bir merakımı sormak istiyorum. Ben yıllardır wordpress kullandığım için flarumdaki mantığı çözemedim. Mesela x kişi çeviri yapıyor. Sonra Tolga ayrı bir çeviri yapıyor. yani birden fazla çeviri olabiliyor diye anlıyorum. Peki Flarum hangisini kullanacağını nasıl anlıyorda işliyor?
pesimist57 Herkes kendi çeviri paketini oluşturabilir veya mevcut çevirileri fork ederek özelleştirebilir. Çevirilerden hangisinin yükleneceği site sahibine kalmış bir şey ancak şu anda Flarum ile resmi çeviriler üzerinde çalışıyoruz. Yine dileyen herkes kendi çeviri paketini oluşturabilir ancak resmi çeviriler de güvenilir kaynak olarak gelecek dönemde yayında olacak. Tıpkı benim yaptığım gibi çekirdek ve uzantılar için ayrı ayrı paketler oluşturuluyor her dil için.
0.1.11.13 yayınlandı
Author Change by clarkwinkelmann desteği eklendi.
0.1.11.14 yayınlandı
Author Change by clarkwinkelmann için yeni satırlar eklendi.
0.1.11.15 yayınlandı
Prevent Necrobumping by FriendsOfFlarum için yeni satırlar eklendi.