• Genel
  • Spoiler Kelimesini Nasıl Çevirmeliyiz?

Spoiler kelimesi şuan “Tatkaçıran” olarak çeviriyoruz fakat günümüzde spoiler’ın yerini alabildiğini düşünmüyorum.

  • Spoiler (discord gibi sitelerde)
  • Süprizbozan (dizi film sitelerinde)
  • Gizli İçerik (resmi kuruluş sitelerinde)
  • Tatkaçıran (güncel kullanılan hali)

Şahsen ekşi sözlük veya discord gibi bizde spoiler olarak bırakabiliriz veya çevireceksek gizli içerik demek forumlar için daha doğru olur diye düşünüyorum. Sizler bu konuda ne düşünüyorsunuz?

Merhaba @huseyinfiliz,
Spoiler ifadesinin Türkçe’deki tam karşılığı tatkaçırandır. Doğrudan bu şekilde kullanılması uygun olacaktır.

Burada amaç içeriği gizlemek olsa da fonksiyonun varlığı içeriği tamamen gizlemek değil, isteğe bağlı göstermek. Dolayısıyla gizli içerik ifadesi tam karşılık sağlamıyor.

Sürprizbozan sanırım pek yaygın değil, yazması da zor. Sen de gördüğüm kadarıyla ilk iletinde r harfini unutmuşsun. Kullanıcıların bahsetmesi için en mantıklısı tatkaçıran olarak gözüküyor.

    spoiler olarak kalması bencede doğru. Türkçesini bilen kişi sayısı orjinalinden daha azdır muhtmelen.

      tolgaaaltas evet söylediğine katılıyorum fakat forum üyelerinin bunun ne anlama geldiğini bildiklerinden emin değilim. Şu ana kadar yaptığım çevirilerde bende tatkaçıran olarak kullandım ama forumlarda kullanım mantığı genel olarak “tat kaçıran” içerik şeklinde değil.

      Bu yüzden fikir almak istedim.

      BEYBABA bende böyle düşünüyorum açıkçası

      • Can bunu yanıtladı.

        huseyinfiliz Şu ana kadar yaptığım çevirilerde bende tatkaçıran olarak kullandım ama forumlarda kullanım mantığı genel olarak “tat kaçıran” içerik şeklinde değil.

        Ekosisteme bir şeyler öğretmek bizim elimizde o zaman, çünkü farklı forumlarda ve ekosistemler de tat kaçıran şeklinde çevriliyor.

          Can demek istediğim şey şu, spoiler’ın tek anlamı veya kullanım şekli tat kaçırması veya sürpriz bozması değil. Bu genelde sonunu öğrendiğinizde keyfinizi kaçıracak özellikle dizi film gibi konularda geçerli.

          Spoiler kelimesinin tek kullanım şekli, Türkçe karşılığı bu anlamda değil. Konudan bağımsız araya eklenen cümle içinde kullanılabiliyor. Selfie için uzun süre özçekim diretildi ama günümüzde hala yaygın kullanımı yok.

          Şahsi düşüncem forum üyeleriniz “tatkaçıran ekle” butonunun ne anlama geldiğini bilemeyecek.

          tatkaçıran kullanım örneği

          Hadımköy Kombi Servisi Minecraft Türk Sunucular